Canalblog Tous les blogs Top blogs Emploi, Enseignement & Etudes Tous les blogs Emploi, Enseignement & Etudes
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Formation Continue du Supérieur
5 juillet 2013

Université d’été des langues anciennes, à partir du 16 juillet

http://www.cpaf.cnrs.fr/plugins/kitCNRS_4.0.10/images/CPAF_Texte.gifL’Académie des langues anciennes dispense un enseignement de qualité dans une ambiance détendue. Elle offre une occasion unique d’apprendre à lire pendant l’été des textes anciens de la Méditerranée, du Proche et de l’Extrême-Orient. Vous accéderez à un héritage culturel, en devenant des lecteurs autonomes du plus vieux patrimoine écrit de l’humanité.Visitez le site officiel de l’Académie. Programme 2013. Les professeurs.
Cette année, des cours de persan (ou farsi), seront également dispensés. Ils seront assurés par Yvon Le Bastard. C’est une occasion unique pour faire connaissance avec cette langue parlée par 93 millions d’individus, en Iran, en Afghanistan et au Tadjikistan. C’est une langue indo-européenne écrite avec des caractères arabes. Sa littérature est une des plus riche au monde, dans laquelle se sont exprimés des littérateurs et des poètes tels Ferdowsi, Nizami, Sa’adi, Hafez, Rûmi, Rûzbehân et Ghâzali.
Langues dispensées
- Akkadien
- Araméen
- Arménien
- Arabe
- Copte
- Égyptien
- Éthiopien
- Étrusque
- Géorgien
- Grec
- Hébreu
- Hittite
- Latin
- Sanskrit
- Sumérien
- Syriaque
- Tibétain
Lieu

Cette "Université d’été", organisée par Aix-Marseille Université, le CNRS et le Centre Paul-Albert Février, a lieu tous les ans dans la seconde quinzaine de juillet, à Digne-les-Bains, au cœur des Alpes provençales. La réception des participants aura lieu le lundi 15 juillet de 14 heures à 18 heures au plus tard. Le retrait des clés se fera à la résidence de l’Ermitage, boulevard Gambetta. Les cours débuteront le mardi 16 juillet à 9 heures à l’IUT de Digne (y compris le samedi matin) et s’achèveront le jeudi 26 juillet. Le départ aura lieu le lendemain. Les inscriptions dans le cadre de la Formation continue seront assurées par la cellule Formation continue de l’IUT de Digne: Françoise Alard (francoise.alard@univ-amu.fr), téléphone: 04 13 55 15 01.
Emmanuel Corréia, Philippe Cassuto et Sydney H Aufrère
sont prêts à vous donner les informations nécessaires pour les cours, leur nature et la procédure d’inscription. N’hésitez pas à faire appel à nous au moyen du formulaire de contact: academie-des-langues-anciennes. Infos - Inscriptions.
L’Académie des langues anciennes est une université d’été ouverte à tous. Elle est organisée par le Centre Paul-Albert Février.
Elle a été fondée, il y a un plus de 30 ans, par deux chercheurs du CNRS: Jean Margain et Christian Amphoux, à l’origine pour permettre de lire la Bible directement en hébreu et en grec. La session de cours a lieu lors de la seconde quinzaine de juillet à Digne (04). En 2013, les cours auront lieu du 16 au 26 juillet. Un hébergement en chambre universitaire est proposé.
Ouverte à l’enseignement de toutes les langues anciennes prisées par des francophones du monde entier, l’Académie des langues anciennes permet de commencer l’apprentissage de l’une de ces grandes langues de culture que sont celles de la Méditerranée, de l’Orient Ancien et de s’y perfectionner. Pour la plupart d’entre elles, plusieurs niveaux proposés permettent d’envisager une progression efficace et rapide sur deux ou trois étés. Dans un esprit convivial et détendu, deux formations sont proposées: une intensive de 45 heures et une autre de 16 heures dispensées sur dix jours est données par une trentaines de spécialistes: enseignants-chercheurs ou chercheurs. Plusieurs d’entre eux sont rattachés au CPAF ou à d’autres laboratoire de recherche CNRS.
Responsable: Sydney H. Aufrère, directeur de recherche CNRS (CPAF).
Co-organisateurs: Emmanuel Correia, chargé de cours en hébreu biblique à l’Institut Protestant de Théologie de Montpellier et Philippe Cassuto, professeur des université, Aix-Marseille Université, rattaché à l’Institut de recherches et d’études sur le monde arabe et mulsuman (IREMAM-CNRS) et chercheur associé au CPAF.

http://www.cpaf.cnrs.fr/plugins/kitCNRS_4.0.10/images/CPAF_Texte.gif The Academy of Ancient Languages provides education of quality in a relaxed atmosphere. It offers a unique opportunity to learn and read during the summer of the ancient texts of the Mediterranean, the Middle and Far East. You access to a cultural heritage, becoming independent readers the oldest written heritage. Visit the official website of the Academy. Program 2013. Teachers. More...

5 juillet 2013

Université d’été des langues anciennes

http://iremam.cnrs.fr/Bandeaux/bandeau_une1.jpgOrganisé par l’Académie des langues anciennes, du 16 juillet au 26 juillet 2013, Digne-les-Bains.
Ce stage offre une occasion unique d’apprendre à lire pendant l’été des textes anciens de la Méditerranée, du Proche et de l’Extrême-Orient.
Lieu et organisation

Stage organisé par Aix-Marseille université, le CNRS et le Centre Paul-Albert Février à Digne-les-Bains.
Les inscriptions dans le cadre de la formation continue seront assurées par la cellule formation continue de l’IUT de Digne: Françoise Alard (francoise.alard@univ-amu.fr).
Contacts MMSH

Philippe Cassuto : Philippe.Cassuto@univ-amu.fr
Sydney H Aufrère : sydney.aufrere@bbox.fr
En savoir plus et inscription sur le site de l’Académie des langues anciennes
.

En savoir plus sur le site du Centre Paul-Albert Février
.
http://iremam.cnrs.fr/Bandeaux/bandeau_une1.jpg Organizavo senųjų kalbų akademijoje, liepos 16-26 liepa 2013 Digne-les-Bains. Daugiau...
4 juillet 2013

Japan's top 13 varsities to teach in English

http://w1.nst.com.my/img/nst/new-straits-times.gifNOT being fluent in Japanese will no longer an obstacle for students wanting to pursue their higher education in Japan, thanks to the "Global 30" project.
Students can study at Japan's 13 top universities as they are conducting degree programmes in English.
Supported by the Japanese government, the project aims to bring 300,000 international students to universities in Japan.
Spearheading the move, Tokyo University, which was founded 136 years ago as the First Imperial College of Japan, has introduced an undergraduate programme taught entirely in English. Read more...
3 juillet 2013

Proposition 21: Disciplines rares, dernière des propositions des Principes adoptés par la CPU à l'issue du colloque de Rennes

http://www.cpu.fr/fileadmin/img/logo_cpu.jpgLes membres de la CPU ont adopté les grands principes suivants lors de leur réunion du 20 juin 2013. Ces éléments élaborés à partir des débats qui ont eu lieu à Rennes, et des propositions formulées auparavant par la CPU, en particulier dans le cadre des assises de l'enseignement supérieur et de la recherche, constituent une base de travail évolutive, qui a vocation à être discutée et enrichie, en lien avec les différents partenaires de la CPU, tout au long de l'année universitaire 2013-2014. Le bureau de la CPU a reçu mandat de ses membres pour commencer avec la DGRH des négociations sur la base de ces grands principes.
Proposition 21: Disciplines rares

La CPU propose dans un premier temps d’établir une cartographie des disciplines rares ou à faibles effectifs de manière à pouvoir avoir une vision globale de la situation des disciplines et de leur évolution en relation avec celle des effectifs étudiants et des chercheurs des organismes de recherche, et permettre ensuite d’élaborer un dispositif de soutien à ces disciplines au niveau national.
Les autres propositions
Les universités employeurs
Proposition 1 :
Mettre en place dans les universités une politique de ressources humaines globale, cohérente et ambitieuse.
Proposition 2 : Placer la formation de tous les personnels au coeur de la stratégie RH.
Proposition 3 : Assurer un accompagnement et un suivi individuel et collectif de l’ensemble des personnels, tourné vers le développement des compétences, dans le cadre d’un dialogue social renforcé.
Proposition 4 : Encourager la mobilité de tous les personnels et corrélativement limiter l’endorecrutement.
Proposition 5 : Développer l’égalité femme‐homme et la parité dans les établissements.
Proposition 6 : Handicap : faire de l’université un modèle d’intégration citoyenne.
Proposition 7 : Elaborer une politique d’action sociale, élargie à la qualité de vie au travail, politiquement portée et soutenue par une structure identifiée.
Proposition 8 :
Reconnaître l’ensemble des missions permettant aux personnels de bénéficier d’une progression de carrière.
Proposition 9 : Valoriser la formation doctorale.
Proposition 10 : Faire évoluer les statuts des PRAG‐PRCE (mobilité, activités, évaluation et carrière).
Proposition 11 : Intégrer systématiquement l’offre de formation numérique à la politique des établissements et définir des outils RH communs permettant à tous les établissements de mettre en place une offre de formation à distance de qualité.
Des modes d’organisation à repenser : vers une politique globale de ressources humaines par site
Proposition 12 : Concilier une vision stratégique centralisée avec un management professionnel de proximité.
Proposition 13 : Avoir une charte de bonne conduite RH pour les personnels contractuels harmonisée avec celle des organismes de recherche (transparence, entretiens, droit à formation, bilan social).
Proposition 14 : Concevoir la communication interne comme l’outil privilégié du développement du sentiment d’appartenance et de la culture commune.
L’articulation nécessaire entre le rôle de l’Etat et le rôle des établissements
Proposition 15 :
Simplifier, harmoniser et rendre plus lisible la politique indemnitaire des établissements.
Proposition 16 : Aligner les règles de déroulement de carrière des PU‐PH et MCU‐PH sur les PR et MCF.
Proposition 17 : Mettre en place une voie spécifique de promotion des MCF en PR.
Proposition 18 : Modifier la procédure d’accès au corps des professeurs des universités pour les sections 1 à 6 du CNU.
Proposition 19 : Obtenir, pour les enseignants du second degré et les BIATSS, un contingent de promotions locales, qui, comme pour l'avancement des PR et des MCF, s'ajouterait au contingent de promotions nationales.
Proposition 20 : Simplifier corps et catégories des BIATSS. Télécharger les grands principes adoptés par la CPU.
http://www.cpu.fr/fileadmin/img/logo_cpu.jpg Nariai procesoriaus priėmė šiuos principus per savo susitikimą birželio 20 d 2013 metų. Šie sukurta iš diskusijų, vykusių Renas ir pasiūlymus atlikti anksčiau procesoriaus, ypač Posėdžio kontekste aukštojo mokslo ir mokslinių tyrimų, yra keičiamo dydžio kai darbas yra skirtas aptarti ir praturtintas susijusių su įvairiomis partnerių procesoriaus, per 2013-2014 mokslo metus. Daugiau...
30 juin 2013

Poli Sci? Really?

http://www.insidehighered.com/sites/default/server_files/styles/large/public/confessions_of_a_community_college_dean_blog_header.jpgBy Matt Reed. About once a week, the New York Times runs a piece that’s deliberately, rather than incidentally, about creeping philistinism. This week’s entry, The Decline and Fall of the English Major, is a mostly unremarkable example of the genre. But it included a statistic that made me sit upright: In 1991, 165 students graduated from Yale with a B.A. in English literature. By 2012, that number was 62. In 1991, the top two majors at Yale were history and English. In 2013, they were economics and political science. Read more...
25 juin 2013

Languages for Special Purposes Symposium

http://ec.europa.eu/languages/news/images/lsp-ani.gifUnder the patronage of UNESCO, the 19th European Symposium on Languages for Special Purposes (LSP2013) will be held at the Centre for Translation Studies of the University of Vienna, from 8th to 10th of July 2013
The three-day international event will focus on Languages for Special Purposes in a Multilingual, Transcultural world and will feature three keynote presentations.
The Symposium will offer parallel tracks on domain-specific languages, professional communication, theoretical and methodological issues of research and training, terminologies, specialized translation and socio-cultural issues of LSPs. The Symposium will also include a Forum for Early-Stage Researchers, allowing graduate students, post-docs and junior researchers to discuss their research and methodology with distinguished senior researchers.
For more information or to register (deadline: 30th June 2013) for the Symposium, please visit the website.
25 juin 2013

Languaging Diversity International Conference

http://ec.europa.eu/languages/news/images/20130619.jpgThe University of Naples "L'Orientale" invites researchers and scholars to submit proposals for individual papers on the theme "Language and Diversity Discourse"
The Conference, scheduled on 10-12 October 2013 in Naples, will prompt a reflection on:
  • the relationship between language and ethnic and cultural identity
  • the relationship between language and gender and/or sexual identity, and
  • any form of language diversification arising from contamination/hybridization/migration of genre(s), discourse(s) and text typologies.

Abstracts (250-350 words) for 20-minute presentations should refer to any field related to:

  • Critical Discourse Analysis
  • Linguistic and cultural mediation
  • Translation perspectives
  • EFL, ESL, ELF, ESP and Corpus Linguistics
  • Language crossing, switching, and mixing
  • Language variation and language change
  • Multimodal, digital and audio-visual discourse(s)
  • Contrastive Pragmatics.

Deadline to submit abstracts: 30 June 2013.
For more information, please visit the website.

23 juin 2013

Unabridged Commentary

http://chronicle.com/img/photos/biz/icons/lingua-franca-nameplate.pngBy Allan Metcalf.
unabridged
noun A big dictionary.
unabridged
adjective (Of a dictionary) big.
We’re so used to these definitions—most recently applied to the online Merriam-Webster Unabridged—that we don’t notice how odd it is to use “unabridged” for a dictionary. For that distinctive use, we can thank George and Charles Merriam. What other word might you use to indicate that a dictionary is big? Well, you could try Universal, as in Nathaniel Bailey’s 1721 Universal Etymological Dictionary of the English Language. Noah Webster tried Compendious for his 1806 Compendious Dictionary of the English Language. But most of the big dictionaries, including Samuel Johnson’s 1755 A Dictionary of the English Language and Webster’s 1828 An American Dictionary of the English Language, didn’t even try to mention size in their titles. Read more...
22 juin 2013

Université - "le tout anglais pour la science est dépassé!"

VousNousIlsPropos recueillis par Charles Centofanti. La loi Fioraso, votée fin mai par l'Assemblée natio­nale et qui sera exa­mi­née le 18 juin par le Sénat, ouvre la pos­si­bi­lité de faire cours en anglais à l'université. Bernard Cerquiglini, lin­guiste et rec­teur de l'Agence uni­ver­si­taire de la fran­co­pho­nie (AUF), juge le débat dépassé.
Que pensez-vous de la polé­mique sus­ci­tée par la loi Fioraso avec la pos­si­bi­lité d'introduire des cur­sus en anglais à l'université?
Il n'y a rien d'étonnant car dès que l'on touche à la langue fran­çaise, une polé­mique voit le jour. Le pre­mier texte consa­cré au fran­çais et écrit en fran­çais date de 1542 et il s'agissait déjà d'un pam­phlet contre l'orthographe. Depuis, on n'a pas cessé de polé­mi­quer car la langue fran­çaise est au cœur de l'identité natio­nale du pays. Suite de l'article...
Voir aussi Anglais à l'université: "une nécessité vitale".

VousNousIlsAgallamh le Charles Centofanti. Fioraso an dlí, a ritheadh ​​Bealtaine go déanach ag an Tionól Náisiúnta agus a chur san áireamh ag an Seanad ar an 18 Meitheamh, osclaíonn an bhféidearthacht cúrsaí i mBéarla ag an ollscoil. Níos mó...
19 juin 2013

Many universities teach classes in English

http://www.thelocal.com/premiumjobs/media/img/logo.pngIn the latest instalment of My German Career, The Local spoke with Arpan Kava, who after coming to Berlin to do a Masters degree in engineering, stayed for the career opportunities.
In the latest instalment of My German Career, The Local spoke with Arpan Kava, who, after coming to Berlin to do a Masters degree in engineering, stayed for the career opportunities.
Originally from India, Kava arrived in Germany in 2010 and has been here ever since. Lucky enough to be offered a job in his desired industry at steel giant ThyssenKrupp, he is now based in Bremen.
Where are you located and what do you do?
I live in Bremen and work as a project engineer and site manager at ThyssenKrupp.
What brought you to Germany and how long have you been here?
Germany was not my first choice for studying abroad because of the language barrier. Initially I wanted to do my Masters in Mechanical Engineering in the United States. Later on though, I discovered through a DAAD (German Academic Exchange Service) seminar that Germany would be best for my career because of the huge opportunities in the field of engineering and that its universities offer courses in English. Read more...
Newsletter
53 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 2 803 086
Formation Continue du Supérieur
Archives