Canalblog Tous les blogs Top blogs Emploi, Enseignement & Etudes Tous les blogs Emploi, Enseignement & Etudes
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Formation Continue du Supérieur
10 janvier 2015

Label européen des langues : un levier pour le multilinguisme et l’innovation dans l’apprentissage linguistique

Logo  Agence Erasmus+ France Education FormationDepuis plus de 10 ans l'agence Erasmus+ France / Education & Formation organise le label européen des langues, récompensant les projets pédagogiques d'excellence en matière d'apprentissage et d'enseignement innovants des langues étrangères.
Le label langues concerne toutes les langues y compris les langues régionales, minoritaires, la langue des signes, et s'adresse à tous les publics et à tous types de structures.
Les critères de labélisation sont: qualité, innovation, pertinence et transférabilité.
Le cocktail déjeunatoire sera également un moment privilégié pour les différents acteurs de la politique linguistique de se rencontrer et d'échanger.
Intervenants :
Représentants de la Commission européenne
Représentants de l'agence Erasmus+ France / Education & Formation
Acteurs clés de la politique linguistique en France

6 Février 2015 de 10h à 15h
Date limite d'inscription : 02/02/2015

Contact : Susana Major. Voir l'article...

3 janvier 2015

Le niveau des étudiants en orthographe inquiète les universités

De plus en plus d'universités s'inquiètent du mauvais niveau des étudiants en orthographe, et mettent en place des cours de rattrapage.
Les universités s’alarment du niveau des étudiants en orthographe. Ainsi, ceux-ci auraient de plus en plus de lacunes, quelle que soit la filière, note Le Figaro. « La maîtrise de l’orthographe, de la grammaire et de la syntaxe est en baisse, comme le confirment nombre d’études », affirme Danièle Manesse, professeur en sciences du langage, au quotidien. Voir l'article...

3 janvier 2015

Stratégie de recrutement des participants : l’exemple des MOOC de langues

http://blog.educpros.fr/matthieu-cisel/files/2013/04/cropped-earth.jpgBlog Educpros de Matthieu Cisel. Créer des MOOC ou des applis éducatives, c’est déjà quelque chose. Mais réussir à attirer des utilisateurs, c’est une autre paire de manche. D’autant que l’offre grandit tous les jours et que l’on ne sait plus où donner de la tête. Plutôt que de chercher à créer une communauté de novo, il est intéressant de tenter de mettre en place parallèlement des partenariats avec des communautés existantes et de s’en servir comme tremplin, comme les communautés de pratique et communautés spécialisées dans la création de contenus. Suite de l'article...
3 janvier 2015

Comment travailler son oreille et sa prononciation dans un MOOC de langues ?

http://blog.educpros.fr/matthieu-cisel/files/2013/04/cropped-earth.jpgBlog Educpros de Matthieu Cisel. Et encore un billet sur mon projet de MOOC de langues, un. Cette fois-ci, on parle de l’apprentissage de la prononciation, et du développement de l’oreille. Car vous aurez beau avoir appris le dictionnaire par cœur avec les applis précédentes (cf. les derniers billets), si vous n’êtes pas capable de prononcer correctement une langue étrangère, personne ne vous comprendra même avec la meilleure volonté du monde. Le travail de la prononciation est donc l’un des éléments majeurs à développer pour mettre au point des MOOC de langue de qualité, et c’est probablement l’un des points les plus problématiques. Comme d’habitude, je reviens ici sur quelques exercices traditionnellement utilisés pour favoriser le développement de la prononciation.
L’un des exercices les plus fréquemment employés est le shadowing (Figure, Iknow). Suite de l'article...
3 janvier 2015

Apprendre à lire dans un MOOC de langues

http://blog.educpros.fr/matthieu-cisel/files/2013/04/cropped-earth.jpgBlog Educpros de Matthieu Cisel. Hey, si vous en avez pas marre de mon projet d’applications pour l’apprentissage des langues (dans le cadre de MOOC dédiés), voici un nouveau billet sur le sujet. Cette fois-ci, on s’intéresse à l’apprentissage du script d’une langue étrangère. On a parlé récemment de vocabulaire, de grammaire, mais on a oublié l’apprentissage de la lecture. Fichtre, sacré oubli. Du coup, voici quelques idées et réflexions au débotté. Suite de l'article...
27 décembre 2014

Real talk

By Stephen Downes - Stephen's Web. Real talk
Vyvyan Evans, Aeon, 2014/12/23
"For decades," begins this article, "the idea of a language instinct has dominated linguistics. It is simple, powerful and completely wrong." There is no language instinct - yes, we have the capacity to learn a language, but what`s key here is that language is something that is learned, and not the basis for learning. More...

26 décembre 2014

Campus France - INALCO - Institut national des langues et civilisations orientales - Paris (90 langues enseignées)

INALCO is a large cultural, scientific, and professional institution supervised by the French Ministry of Youth, National Education, and Research. Its mission is to teach the languages of Central and Eastern Europe, Asia, Oceania, and Africa, as well as those of the native populations of the Americas (90 languages). INALCO also teaches the geography, history, institutions, political, economic, and social life of the populations concerned, as well as offering related professional training. Often referred to as “Langues’O,” INALCO is the modern incarnation of the Ecole des Jeunes de Langues founded long ago by Colbert (1669) and of the Ecole des Langues Orientales vivantes reestablished by the Convention of 1795. It is an institution proud of its rich tradition.
Major fields of study
11 departments (Africa, South Asia, Southeast Asia and the Pacific, Japan, China, Arab Studies, Eurasia, Hebraic Studies, Russia, Eastern and Central Europe, Languages and Cultures of the Americas) Professional programs are offered in international trade, international studies, language engineering and automatic language processing, French as a foreign language, and intercultural studies. More...

L’INALCO, grand établissement à caractère scientifique culturel et professionnel sous tutelle du Ministère de la jeunesse, de l’éducation nationale et de la recherche a pour vocation d’enseigner les lan- gues de l’Europe centrale et orientale, de l’Asie, de l’Océanie, de l’Afrique et des populations aborigènes de l’Amérique (90 langues), ainsi que la géographie, l’histoire, les institutions, la vie politique, économique et sociale des pays concernés. A cela s’ajoute un enseignement à vocation professionnelle. L’INALCO connu aussi sous le nom des Langues’O, héritier direct de l’Ecole des Jeunes de Langues jadis fondée par Colbert (1669) puis de l’Ecole des Langues Orientales vivantes recréée par la Convention de 1795, est un établissement riche et fier de ses traditions.
Principales filières
11 départements (Afrique, Asie du sud, Asie du Sud-Est et Pacifique, Japon, Chine, Etudes arabes, Eurasie, Etudes Hébraïques, Russe, Europe centrale et orientale, Langues et cultures des Amériques) et filières professionnelles (Commerce international, Etudes internationales, Ingénierie multilingue et traitement automatique des langues, FLE, Interculturel). Plus...

26 décembre 2014

Campus France - Ecoles de langue

Ecoles de langue IFALPES - Annecy Juillet 2014 Ecoles de langue Carré international (Ci) - Université de Caen Décembre 2013
Ecoles de langue Institut d’Études Françaises La Rochelle Business School / IEF Novembre 2013 Ecoles de langue EPF - École d’ingénieur généraliste - ESTP - École spéciale des travaux publics du bâtiment et de l’industrie Novembre 2013
Ecoles de langue Langue Onze Toulouse Octobre 2013 Ecoles de langue STRALANG Strasbourg Mars 2013
Ecoles de langue Lyon Bleu International Mai 2012 Ecoles de langue Institut Savoisien d’Études Françaises pour Étrangers - ISEFE Décembre 2011
Ecoles de langue Institut Savoisien d’Études Françaises pour Étrangers - ISEFE Décembre 2011 Ecoles de langue Institut de Langue et de Culture Françaises (ILCF) Paris Institut Catholique de Paris Octobre 2011
Ecoles de langue Centre de langue française Chambre de commerce et d’industrie de Paris CCIP Septembre 2011 Ecoles de langue Institut d’Etudes Françaises pour Etudiants Etrangers (I.E.F.E.E.) Université Paul Cézanne – Aix Marseille 3 Septembre 2011
Ecoles de langue Centre International de Langue Et Civilisation - CILEC Université Jean Monnet - Saint Etienne Septembre 2011 Ecoles de langue Université Paris Diderot « Apprentissage du français » Septembre 2011
Ecoles de langue L'étoile - Paris Language and Solutions Septembre 2011 Ecoles de langue S.C.E.F.E.E Université de Provence Aix Marseille 1 Juillet 2011
Ecoles de langue CIREFE Université Rennes 2 Juillet 2011 Ecoles de langue CUEFLE – Institut Universitaire des Langues - Université de Nice Sophia-Antipolis Juillet 2011
Ecoles de langue Campus-FLE l’ADCUEFE Février 2011 Ecoles de langue Institut Européen de Français - Montpellier Novembre 2010
Ecoles de langue Montpellier Espace Langues Septembre 2010 Ecoles de langue CUEF – Centre Universitaire d’Études Françaises - Université de Perpignan Via Domitia Septembre 2010
Ecoles de langue IRFFLE - Institut de Recherche et de Formation en Français Langue Etrangère Septembre 2010 Ecoles de langue Institut de Langue et de Culture Françaises - Université Catholique de Lyon Septembre 2010
Ecoles de langue Service Universitaire des Étudiants Étrangers (SUEE) - Université Blaise Pascal – Clermont-Ferrand Septembre 2010 Ecoles de langue École des Mines de Nantes (EMNantes) Juillet 2010
Ecoles de langue Centre de Linguistique Appliquée de Besançon de l’Université de Franche-Comté - Besançon Juin 2010  
26 décembre 2014

Les tests et diplômes de français langue étrangère

Cinq pays accueillent plus de la moitié de l’ensemble des étudiants étrangers dans le monde : les États-Unis, le Royaume- Uni et la France qui représentent 12% des effectifs dans l’enseignement supérieur, l’Australie et l’Allemagne. La France accueille plus de 260 000 étudiants étrangers, ce qui la place au 3ème rang après les États-Unis et le Royaume-Uni. Le choix du pays d’accueil est effectué en fonction de plusieurs critères, dont celui de la langue parlée et utilisée dans l’enseignement.
Les pays où l’enseignement est dispensé dans des langues largement répandues, l’anglais sans aucun doute, mais aussi le français et l’allemand, sont ceux qui accueillent le plus d’étudiants étrangers, d’après l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). Pour 80% des étudiants qui sont en mobilité en dehors des programmes ou accords d’échanges, la formation linguistique est un facteur déterminant de l’attractivité des filières.
La France est classée parmi les pays qui dispensent relativement peu de formations en anglais et qui développe avec une offre de formation ouverte aux étudiants étrangers le “français d’influence”. Les étudiants repartent le plus souvent dans leur pays avec au moins le niveau B1 ou B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) souvent exigé par l’établissement à l’issue du séjour d’études. Voir plus...

26 décembre 2014

Tests of and Degrees in French as a foreign language

Five countries host more than half of the world’s international students: the United States, the United Kingdom, France, Australia, and Germany. France hosts more than 260,000 international students, putting it in third place after the United States and the United Kingdom. International students account for 12% of enrollments in French higher education.
Students choose a host country based on several criteria, including the language used in everyday life and in education. The countries in which education is delivered in widely spoken languages -English, of course, but also French and German- are those that enroll the most international students, according to the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).
For 4 out of 5 international students not enrolled in structured study-abroad programs, language proficiency is a decisive factor in the programs choice. France, while offering relatively few programs in English, attracts international students from countries influenced by French culture by providing easy access to Frenchlanguage training. Most students return to their home countries having achieved proficiency level B1 or B2 in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), the levels most commonly required by institutions for students completing a period of study abroad. More...

Newsletter
53 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 2 803 094
Formation Continue du Supérieur
Archives