Canalblog Tous les blogs Top blogs Emploi, Enseignement & Etudes Tous les blogs Emploi, Enseignement & Etudes
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Formation Continue du Supérieur
15 janvier 2015

Le C.I.E.P. organise une session de l'université d'hiver 2015 : BELC, les métiers du français dans le monde

Enseignement supérieur Recherche en deuilLe Centre international d'études pédagogiques (C.I.E.P.) organise une session de l'université d'hiver - BELC, les métiers du français dans le monde du 16 au 27 février 2015 au CIEP, à Sèvres. Date limite d'inscription : 30 janvier 2015. Les formations sont ouvertes à tout enseignant (1er degré, 2d degré, supérieur), formateur, ou cadre concernés par le FLE en France ou à l'étranger ou susceptibles de l'être dans un projet de réorientation ou spécialisations professionnelle.
Consulter la page Université d'hiver - BELC 2015 sur le site web du C.I.E.P. Voir l'article...

15 janvier 2015

Langues : bien choisir son master

Enseignement, traduction, tourisme, commerce international… les spécialités de masters associant la maîtrise d’une ou plusieurs langues étrangères à d’autres compétences ne manquent pas ! Comment se préparer, parfois dès la licence, et bien choisir sa formation ? Quelle sélection y pratique-t-on ? Quelques pistes pour s’y retrouver.
Quel que soit la spécialisation visée, la licence (3 ans) reste l’étape incontournable pour acquérir des bases et envisager une poursuite d’études en master. Pour ceux qui souhaitent s’orienter en master MEEF (métiers de l’enseignement, de l’éducation et de la formation) afin d’enseigner, la licence pose les bases des apprentissages disciplinaires.
Mentions les mieux adaptées : LLCE, qui met l’accent sur l’étude d’une langue, les cours de civilisation et de littérature, ou encore une licence de lettres avec un parcours FLE, pour  ceux dont le projet est d’enseigner le français à un public de non-francophones. En L3, il existe de nombreux parcours de sensibilisation aux métiers de l’enseignement. Du côté de la traduction, les parcours dédiés sont peu nombreux et débutent généralement en L2. Les parcours de licence LEA sont, eux, ciblés sur la maîtrise de deux langues appliquées au monde de l’entreprise. En L3, des parcours visent à compléter les compétences en langues avec des cours de droit, économie ou gestion.

Sélection : faire la différence
Attention, quelle que soit la spécialisation visée, la majorité des masters en langues effectuent une sélection sévère, le plus souvent en M2. Ceux de la filière LEA accueillent un nombre significatif d’étudiants issus d’une licence LEA mais pas seulement… les candidats viennent de divers horizons (LLCE, mais aussi économie, gestion, écoles de commerce, par exemple). L’essentiel est de maîtriser une à deux langues et d’afficher une solide motivation. Il est important de bien choisir ces parcours de pré orientation, mais également de savoir argumenter sur son projet professionnel, ses expériences (stages, séjours longs…) à l’étranger, en affichant un bon niveau de langues. Voir l'article...

15 janvier 2015

Etudes de langues : LEA ou LLCE ?

Il y a plusieurs façons d’apprendre les langues à l’université. Si la filière LEA (langues étrangères appliquées) mise sur la maîtrise de deux langues étrangères appliquées à l’entreprise, LLCE (langue, littérature et civilisation étrangère) s’attache à former des spécialistes d’une langue et d’une culture.

LLCE : plutôt pour les littéraires
En moyenne, plus de 50 % des étudiants de LLCE (langue, littérature et civilisation étrangère) étaient titulaires d’un bac L. La raison ? Cette formation théorique et très littéraire convient bien à ces profils. Les étudiants approfondissent une seule langue étrangère, à travers sa littérature et son histoire, grammaire et linguistique à l’appui. Romans, poésie, découverte d’un pays à travers les grandes étapes de son histoire … le programme s’adresse d’abord aux passionnés de littérature et de civilisation. "Il s’agit d’études de langues "classiques". Il ne suffit pas d’être un bon élève de terminale en espagnol ou en allemand, par exemple. Sans être forcément titulaire d’un bac L, il faut vraiment aimer la littérature pour se sentir à l’aise dans cette filière", résume Sandrine Deloor, directrice de la licence LLCE espagnol à l’université de Cergy-Pontoise.

LEA : les langues des affaires
De son côté, la filière LEA (langues étrangères appliquées) propose une autre approche des langues vivantes, résolument appliquées au monde de l’entreprise. Les étudiants approfondissent non pas une mais deux langues étrangères. Titulaire d’un bac ES, Clément n’a pas regretté son choix. "J'ai vraiment apprécié les matières d'application comme le commerce international, la gestion de projet ou encore l’économie internationale, souvent enseignées par des intervenants issus du monde de l'entreprise. Les exemples étaient concrets, étayés par des exemples", explique ce jeune commercial export trilingue.

Bien cerner les débouchés de ces licences
À l’image des programmes, les débouchés offerts par les deux filières affichent leurs différences.
LLCE : enseignement et traduction
LLCE reste la voie royale pour ceux qui visent l’enseignement (notamment le Capes), via un master.
Si la filière forme des spécialistes d’une langue étrangère et du ou des pays d’expression, elle n’exclut pas une poursuite d’études dans des écoles de traducteurs et d’interprètes. Un projet à préparer dès la L1, en prenant en option une seconde langue vivante, exigée dans les écoles spécialisées...
LEA : plus tournée vers l’entreprise
La filière LEA offre une large palette de débouchés dans le monde de l’entreprise : commerce international, gestion de projets interculturels…
La majorité des étudiants poursuit dans l’un des nombreux masters LEA, avec des spécialisations appréciées en import-export, logistique, marketing ou encore traduction spécialisée. Voir l'article...

15 janvier 2015

Après le bac > Licence : les mentions du domaine arts, lettres et langues

De la musique à l’archéologie en passant par la médiation culturelle, l’étude des langues (grammaire, syntaxe, vocabulaire…) et des civilisations du ou des pays d’expression (littérature, histoire, société…), le domaine d’études Arts, lettres et langues est vaste et les différentes mentions de licence bien spécifiques.
Les licences de lettres et de langues apportent un socle de connaissances générales recherchées dans d’autres domaines : documentation, communication, édition, journalisme, traduction, tourisme, commerce… Quant aux licences d’art, elles apportent une culture indispensable. Elles doivent être complétées par une spécialisation dans un autre domaine : droit, économie, management, médiation culturelle…

Accès aux licences du domaine
Les titulaires du bac L sont majoritaires dans les licences de ce domaine. Suivre certains enseignements de spécialité (en langue ou en art) au lycée ouvre parfois un accès prioritaire à ces mentions. Néanmoins, les titulaires d’un bac ES ou S peuvent postuler.
Les bacheliers technologiques et professionnels sont moins préparés pour continuer en filière littéraire, mais certains bacs techno permettent de s’inscrire dans les mentions de licence correspondant à leur spécialité d’origine : option instrument du bac TMD pour la licence musique et musicologie ou sciences et technologies du design-arts appliqués (STD2A) pour la licence arts.
Pour les mentions artistiques, mieux vaut postuler avec une pratique artistique préalable : cours de dessin, atelier de théâtre, formation en musique ou en danse au sein d’un conservatoire, etc. En musique, les étudiants sont parfois admis après audition ou tests de niveau.=
Si les licences sont ouvertes de droit aux titulaires du bac, l’inscription dans les filières de langues vivantes n’est pas automatique. Très demandées, les mentions de langues vivantes ne peuvent accueillir tous les bacheliers qui en font la demande via le site Admission-postbac (APB). Aussi, les universités sélectionnent les élèves de terminale sur dossier et tests de langues.

Accès en cours de licence
Possibilité d’accéder à la L2 ou L3 (2e ou 3e année de licence) pour ceux qui ont déjà suivi 2 années enseignement supérieur, notamment prépas littéraires ou écoles supérieures d'art.

Mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales
Pour qui
? Les bacheliers maîtrisant à la fois une langue vivante étrangère ou régionale (quelle qu’elle soit) et le français. Ainsi que les bacheliers ayant un réel intérêt pour la langue et la culture étudiées, ainsi qu’un bon niveau d’expression écrite et orale. Tous les bacheliers peuvent postuler.
Autre qualité attendue : de la curiosité pour la culture de la région ou des pays d’expression, notamment la littérature et l’histoire.
Avoir suivi un enseignement de spécialité langues au bac L ou être passé par une section linguistique au lycée est un avantage.
Au programme : anglais, allemand, espagnol, italien, mais aussi arabe, chinois, japonais, hébreu, polonais, russe, suédois… l’éventail des langues étrangères possible est large. Même variété du côté des langues régionales : basque, breton et celtique, catalan, créole, langue d’Oc, langue et culture corses, langues océaniennes, langues polynésiennes, occitan ou tahitien. Néanmoins, toutes les universités ne proposent pas l’ensemble des langues.
Assez littéraire, la formation s’appuie sur un socle d’enseignements en langue, en littérature, en compréhension écrite et orale de la langue choisie. Les étudiants approfondissent la grammaire et s’initient à la pratique de la traduction écrite et orale (thème et version) de textes littéraires et de textes de presse. Une étude approfondie de la phonétique et de la linguistique de la langue choisie est également au programme.
La formation s’appuie sur la culture et la littérature du (ou des) pays d’expression. Cette mention vise l’acquisition d’une culture propre à une langue étudiée.
L’un des objectifs est d’apporter une bonne maîtrise écrite et orale de la langue étudiée, ainsi qu’une connaissance de la civilisation à travers l’étude de la géographie, de l’histoire, des institutions, de la culture…
Et après ? Poursuite d’études conseillée en master (2 ans), idéalement dans la continuité du parcours professionnel choisi en L3. Inscription en  master MEEF (métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation) pour préparer les concours du professorat des écoles ou du secondaire (CAPES et agrégation, mais aussi CAPLP lettres-langues). Attention, pour les langues régionales, très peu de postes aux concours.
Autre possibilité : rejoindre un IEP (institut d’études politiques) ou une école spécialisée (communication, traduction, interprétation…).
L’accès à la fonction publique européenne ou au ministère des affaires étrangères se fait sur concours : les lauréats ont souvent un bac + 5, voire un double profil droit-langue.
En savoir plus :

15 janvier 2015

Swedish university closes Europe's 1st Confucius Institute

http://www.ecns.cn/images/index/logo_s.pngThe Confucius Institute at Sweden's Stockholm University will be closed this June, according to a press statement posted on the university website on Jan 7. The Institute, established in 2005, is the first branch of the Institute established in Europe and the second in the world.
According to the statement, the agreement between the Confucius Institute and Stockholm University "expired at the end of 2014 and will not be renewed." The Institute will be closed on June 30, 2015. More...

10 janvier 2015

The Older Man and the Sea

http://chronicle.com/img/photos/biz/icons/lingua-franca-nameplate.pngBy . I just searched Google News for the word “older” and found the following sentences, all posted in the last nine minutes:
  • “She lived in a ninth-floor apartment of Baldwin Towers, a public housing building for older and disabled residents.” (Observer-Reporter.)
  • “Older adults, children and people with lung disease or asthma are also advised to limit outdoor activity until the air quality improves.” (Reno Gazette Journal)
  • “Lots of older folks might think that young people today don’t know how to write a complete sentence.” (Kennebec Journal & Morning Sentinel). Read more...
10 janvier 2015

D-Day for Word of the Year

http://chronicle.com/img/photos/biz/icons/lingua-franca-nameplate.pngBy . At last the moment has arrived to determine the ultimate Word of the Year 2014.
Others have already announced their choices.The Oxford Dictionaries liked vape, having to do with smokeless cigarettes. Read more...
10 janvier 2015

Renée Zellweger as a Verb? I Don’t Think So.

http://chronicle.com/img/photos/biz/icons/lingua-franca-nameplate.pngBy . I’ve written here before about locutions like “art is a verb.” But although I am familiar with the popular nontechnical use of the predicate “is a verb,” I was nonplused by the following remark in Petula Dvorak’s Washington Post opinion piece in November about the cult of youth. Read more...
10 janvier 2015

Words for Beginners

http://chronicle.com/img/photos/biz/icons/lingua-franca-nameplate.pngBy William Germano. Ex. 1:  torture.
Today, class, we will look at a word that is not complicated. Our friends at the Oxford English Dictionary help us get started:
1.a.  The infliction of severe bodily pain, as punishment or a means of persuasion.
Wait, some part of that wasn’t clear? Then let’s follow the OED on to the second, more fully elaborated explanation. Read more...
10 janvier 2015

Why I would choose an immersion course over a language degree

http://static.guim.co.uk/static/c55907932af8ee96c21b7d89a9ebeedb4602fbbf/common/images/logos/the-guardian/news.gifBy . After a disappointing four year degree in Arabic, it was only in an immersion course that Fred McConnell discovered the magic of language learning.
I did not choose Arabic for an undergraduate course because I loved learning languages. All that mattered to me was travel and adventure, and in that regard my degree was highly successful. But I loathed all forms of academic work and was under the delusion that academics could somehow transmit Arabic over the course of four years via exposure and mental trickery. More...

Newsletter
53 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 2 803 094
Formation Continue du Supérieur
Archives