Canalblog Tous les blogs Top blogs Emploi, Enseignement & Etudes Tous les blogs Emploi, Enseignement & Etudes
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Formation Continue du Supérieur
23 mai 2013

France Europe 2020

http://cache.media.enseignementsup-recherche.gouv.fr/image/France-Europe_2020/14/7/logfranceeurope2020_252147.136.jpgAvec France Europe 2020, la France se dote d'un agenda stratégique pour la recherche, le transfert et l'innovation qui va orienter durablement la politique publique de soutien à la recherche.
Présentation de l'agenda stratégique pour la recherche, le transfert et l'innovation

L'agenda stratégique pour la recherche, le transfert et l'innovation poursuit un objectif: donner une nouvelle ambition à notre recherche afin de faire face aux grands défis économiques et sociétaux, d’abord en préservant la sérénité indispensable à la recherche fondamentale et disciplinaire mais surtout en favorisant la recherche technologique et le transfert,  nos deux points faibles par rapport aux pays comparables. Tout l'enjeu de l'agenda stratégique de la recherche, dont le principe est inscrit dans le projet de loi, est de contribuer à définir ces grandes priorités...
Cette ambition qu'il nous faut retrouver, elle est affirmée dans la loi, que je défends demain devant l'Assemblée nationale. Pour la première fois dans l'histoire de notre pays, il s'agit d'une loi sur l'enseignement supérieur et la recherche. Parce que, comme l'a déclaré ici même le président de la République, "l'enseignement et la recherche ne sont pas dissociables". Ils s'inscrivent dans un même objectif: celui du redressement du pays par la compétitivité qualité. Suite de l'article...
Édito de Geneviève Fioraso

France Europe 2020, un agenda de la recherche au service de la croissance, de la société et du redressement national. Investir dans la recherche, c'est faire le pari de la compétitivité, dans un monde en mutation technologique, scientifique, économique, sociétale et environnementale. Nos voisins, comme les pays émergents ne s'y trompent pas : l'enseignement supérieur et la recherche y sont élevés au rang de priorités nationales. Le financement public de la recherche, que le Gouvernement maintient à haut niveau, représentait en 2010 19,2 Mds euros1, au sein d'une dépense nationale totale de R&D de 44,6 Mds euros (2,3 % du P.I.B.). Il constitue un investissement collectif sur lequel il revient à l'État stratège d'assumer son rôle en matière d'orientation et de programmation. La mise en place en place de l'agenda stratégique "France Europe 2020" pour la recherche, le transfert et l'innovation est l'illustration de cette nouvelle politique. Suite de l'article...
France Europe 2020: objectifs et propositions

Avec France Europe 2020, l'agenda stratégique pour la recherche, le transfert et l'innovation, le ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche entend redonner à la recherche son rôle de vecteur principal de création de savoir et de connaissance et affirmer sa place comme levier de redressement de la France. Suite de l'article...
Colloque "La France à l'Europe": pour favoriser la participation française à Horizon 2020. Lieu: Collège de France, 21 mai 2013
Favoriser la participation de la France au nouveau programme-cadre européen Horizon 2020 qui prend effet le 1er janvier 2014, tel est l'enjeu du colloque "La France à l'Europe" organisé par le ministère, le 21 mai 2013, au Collège de France, à Paris. L'Agenda stratégique pour la recherche, le transfert et l'innovation, France Europe 2020, a été présenté par la ministre en ouverture de ce colloque.
Voir aussi Europe 2020 - indicateurs clés sur l’éducation, La croissance intelligente et durable: l'objectif de l'Europe 2020 et Lifelong Learning, H2020, rien n'est joué! Les universités européennes à l’horizon 2020 - la diversité des excellences, The Humanities Research at the Dawn of ERA and Horizons 2020, le Supérieur dans la contribution du CESE à la STRATEGIE « UE 2020 », Focus on Higher Education in Europe 2010: The impact of the Bologna Process, Processus de Bologne: 10 ans déjà.
With France 2020, France adopts a strategic agenda for research, technology transfer and innovation that will guide the long-term public policy research support.
Presentation of the strategic agenda for research, technology transfer and innovation. More...
23 mai 2013

MOOC assortment

http://farm9.static.flickr.com/8046/8145568460_2815aaed3c.jpgBy Alastair Creelman. An assortment of MOOC thoughts inspired by this week's news feed. There is some concern that many MOOCs are simply repositories of content in the form of lectures, reading and automatic tests and are not even really courses at all. This is the main point behind a post by Justin Reich, Is a MOOC a Textbook or a Course? Yes there's plenty of good material there and you can certainly learn a lot but you're largely on your own and the question is whether this can be considered a coherent course. I feel that such types of MOOC are perfectly valid as long as they don't pretend to be any more. It's vital that every MOOC describes clearly and upfront exactly what type of course it is (or not) and explains what types of study the student should expect. That can be one quality criterion; a clear statement on what's in store for the learner, the type of course, pedagogy and demands. All I've seen do this well but maybe we also need to know what the MOOC doesn't offer, just to avoid any misunderstanding. Then there's the excellent report from the University of Edinburgh on the results of their first MOOCs under the Coursera banner. As Donald Clark reports on his blog, Report on 6 MOOCs turns up 10 surprises, students were clearly satisfied with the courses on offer with only 2% responding that the course did not meet their expectations.
23 mai 2013

Is a MOOC a Textbook or a Course?

http://blogs.edweek.org/edweek/edtechresearcher/blog-EdTechResearcher02.jpgBy . What exactly is a MOOC? Like most interesting things in this world, the term avoids simple definition. For instance, what constitutes a course? A particular body of knowledge to be delivered? Except maybe in the case of skill-based classes, like a writer's workshop. A start and end date? Except maybe in the case of self-paced, on-demand online courses. Interactions between students and instructors? Except maybe in the case of entirely computer-mediated courses or older correspondence courses. Certification or recognition of completion? Except in courses that don't offer them. A learning experience? That must be too broad, or sitting here reading this post would constitute a course. If we can't even define exactly what a course is, how can we possibly hope to provide a clear sense of what constitutes a Massive Open Online Course?
One thing that people then do, in the ambiguous space left by our inadequate ability to precisely define, is to use analogies. We define things by comparing them to other things. In popular discourse of MOOCs, two dominant analogies seem to have emerged in making sense of MOOCs: MOOCs as textbooks and MOOCs as courses. Consider the open letter to Harvard professor Michael Sandel published by the San Jose State University Philosophy Department. The letter explains why the philosophy department refuses to pilot Sandel's JusticeX course. Read more...
23 mai 2013

MOOCs to take off in Germany?

http://www.pontydysgu.org/wp-content/themes/dirk/images/header18.jpgThe German educations ystem can be slow to change. But when initiatives are taken they are taken seriously! And Germany is now moving into the world of MOOCs.
The Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft and iversity, has launched a “MOOC Production Fellowship” contest.
Their web site explains. Read more..

23 mai 2013

The Web Is Your MOOC, and Portfolios To The Rescue

http://funnymonkey.com/sites/all/themes/funkymonkey/images/logo.pngI'm getting ready to head in to DrupalCon, where over the next few days I'll be talking education and open learning with anyone who is interested. And as I'm heading in, I have MOOCs on the brain - not because I'm particularly a fan of MOOCs, but because of the tendency to take a great thing (in this case, information and interpersonal exchanges distributed broadly over the web) and reduce it into something that feels more manageable, but is ultimately something lesser (in this case, MOOC platforms). More on this later...
It's All About The Portfolio
In the post-lifestream, post-MOOC era, it's been rare to see much excitement about portfolios. This doesn't surprise me, because like all good ideas, portfolios have been around for a while, and thus lack the shiny newness that generates great marketing copy. However, the need for the concept hasn't diminished - any time you see a site that promises to collect the sources of your learning into a single location, so you can show your employers what you know! - you should think, "portfolio." All of the sites that promise to simplify collecting and curating your digital footprint? Portfolios. A lot of the conversations around documenting and receiving credit for informal learning have their roots (and possibly solutions) in portfolios. Read more...

22 mai 2013

Top global university courses to be available in Arabic for free

http://dam.alarabiya.net/images/3095a858-74c1-4cb1-ae88-953f054fd4c4/600/338/1?x=0&y=0Taghreedat, the largest Arabic crowd-sourcing initiative in the Middle East and North Africa, has announced a partnership with Coursera, the world’s leading Massive Open Online Course provider, to translate major international university courses across multiple disciplines for Arab students worldwide, for free.
Leading global universities, including Stanford, Yale, Columbia, Georgia, Duke, Northwestern, Pennsylvania, Princeton and Edinburgh, are offering a number of their courses for free on Coursera in English. With this partnership, some of the world’s top university courses will be accessible for free for all Arabic-speaking users.
Starting May 19, Taghreedat’s 9,000 translators, writers and editors in 37 countries worldwide will have a chance to translate two university courses, marking the official start of the collaboration with Coursera. Stanford University’s Math Think and Duke University’s Behavioral Economics will be the first two courses to be localized, with plans for more courses to follow.
A group of Taghreedat translation language moderators will be managing project quality in the following weeks to ensure the courses are localized accurately and are accent-free.
“This is a major milestone for Taghreedat, especially that we are looking at diversifying our localization project portfolio and focusing on Open Educational Resources as a strategic area that we are engaging our crowd-sourcing community in,” said Taghreedat co-founders Mina Takla and Sami Mubarak.
“2013 has been a very exciting year for Taghreedat, including collaborations with WhatsApp, Gameloft, the Wikimedia Foundation and Easy Chirp, in which over 8,000 Arabic translators have participated so far. Localization of apps and games are two new and very unique additions to the initiative’s contributions to Arabic digital content, and we have more ambitious plans for the rest of the year.”
The Taghreedat - Coursera collaboration is part of a larger global partnership that Coursera is announcing this week with more than 15 translation organizations worldwide to translate its courses into the most popular language markets reflected by Coursera students: Russian, Portuguese, Turkish, Japanese, Ukrainian, Kazakh and Arabic. The majority of translated courses are expected to be available by Sept. 2013.
“The institutions that are providing translation services for our free online courses are helping to make the educational content on Coursera more accessible to the millions of people around the world who stand to benefit from these resources but are not fluent in English. The potential to impact global education is greatly elevated by our ability to bridge language barriers,” said Coursera co-founder Daphne Koller.
“Many of our students are already taking advantage of user-generated subtitles in our courses, and we believe that having translations will significantly improve the learning experience for non-native English speakers,” said Coursera co-CEO Andrew Ng. “By offering courses in more languages, we hope to provide quality educational opportunities to more of the students who need it most.”
Over the past few months, Coursera has welcomed 29 new universities to its platform, in addition to six educational institutions and museums, bringing the total number of participating institutions to 69. The new additions include 16 international schools that offer courses in Chinese, French, Italian and Spanish.
22 mai 2013

Anglais à l'université - la polémique est plus que jamais d'actualité

http://www.e-orientations.com/imgs/orientation-etudes-metier-emploi.gifD'un côté, il y a les "pour", qui soutiennent le projet de loi et notamment l'article 2, qui prévoit l'introduction de cours en anglais à l'université. De l'autre, les "contre", farouchement opposés à la langue de Shakespeare comme langue d'enseignement. Le projet de loi sera débattu demain à l'Assemblée nationale. Malgré des réaménagements apportés la semaine passée, la polémique fait toujours rage…
Ils y tiennent à la loi Toubon! Ce texte, voté en 1994, prévoit en effet que le français demeure la seule langue des enseignements, examens, concours, ainsi que thèses et mémoires dans les établissements universitaires français. Geneviève Fioraso souhaiterait pourtant assouplir cette loi, par le biais de l'article 2 du projet de loi actuellement débattu. Celui-ci permettrait ainsi de "dispenser en langues étrangères une partie des enseignements" lorsqu'ils sont réalisés "dans le cadre d'accords avec des universités étrangères", ou lorsqu'ils sont "financés par l'Union européenne". L'enjeu d'une telle mesure est d'"améliorer l'attractivité de l'enseignement supérieur français vis-à-vis des étudiants étrangers", met en avant le ministère de l'Enseignement supérieur. Car ces derniers représentent actuellement 12% des effectifs globaux étudiants, et le gouvernement souhaite atteindre la barre des 15%! Suite de l'article...

http://www.e-orientations.com/imgs/orientation-etudes-metier-emploi.gif Ar thaobh amháin, tá sé an "in ionad" tacú leis an bille agus go háirithe Airteagal 2, lena ndéantar foráil do thabhairt isteach na cúrsaí i mBéarla ag an ollscoil. Ar an taobh eile, an "CONS" go dubh in éadan teanga Shakespeare mar theanga teagaisc. Beidh an bille a phlé sa Tionól Náisiúnta amárach. Níos mó...

22 mai 2013

Emory and Coursera: Benefits beyond the numbers

http://news.emory.edu/images/banner.pngBy Kimber Williams. When Coursera first began partnering with top universities to bring MOOCs (massive open online courses) to a worldwide audience, the enrollment numbers created a shockwave. Suddenly, tens of thousands of students were signing up to take a single online class, recalls Kimbi Hagen, one of Emory's early pioneers in the free, not-for-credit online experiment. Now that Hagen, who is assistant professor in the department of behavioral sciences and health education at Rollins School of Public Health and assistant director of Emory's Center for AIDS Research, has just completed teaching one of Emory's first three MOOCs through Coursera, she realizes those enrollment numbers don't tell the whole story. Read more...
22 mai 2013

“Commit sociology” with University World News

http://enews.ksu.edu.sa/wp-content/uploads/2011/10/UWN.jpgThe statement by Canadian Prime Minister Stephen Harper that people should not “commit sociology” but rather focus on law and order in thwarting terrorism, has outraged many social scientists. The upcoming conference “Worldviews 2013: Global trends in media and higher education”, co-hosted by University World News, urges attendees to “Keep calm and commit sociology”, and buy buttons in defiance. See more here, and don’t forget to register for the conference.
21 mai 2013

Les répertoires-métiers et référentiels

http://www.cereq.fr/extension/cereq/design/cereq/images/global/logo_cereq.gifLe séminaire d’échange et de production SEMAT (Séminaire d'analyse du travail) a été mis en place dès 2009 dans le but de créer un processus de capitalisation des acquis du Céreq sur le thème du travail et de son analyse. Il est parti du constat que sont mobilisés, au sein du Céreq et de ses Centres associés régionaux (CAR), différents outils méthodologiques en analyse du travail, dans le cadre d’études et recherches réalisées suite à des commandes diverses et variées (enquêtes de terrain, conseil/expertises, accompagnement méthodologique, etc.). L’objectif du séminaire est d’approfondir la connaissance mutuelle des démarches mobilisées en analyse du travail, à partir d’une réflexion collective sur l’articulation entre démarches et usages. Dans cette perspective, le SEMAT (Séminaire d'analyse du travail) examine les apports et limites des pratiques existantes en la matière et leur contribution à la compréhension des relations entre formation-emploi-travail afin d’apporter des réponses adaptées aux besoins des « commanditaires » ou demandes institutionnelles.
Thèmes des interventions du 4 juin: Les référentiels des instruments à interroger

Les référentiels comme des instruments de rationalisation. L’étude sur les modalités d’évaluation dans les diplômes professionnels a permis de poser un certain nombre de questions tant du point de vue de leur construction que de leur usage. Ainsi les référentiels des diplômes sont construits autour de la notion de compétence: quelle place et quelle acception possède alors cette notion? Quels rapports partage-t-elle avec d’autres notions? Les référentiels sont-ils mobilisés dans les pratiques d’évaluation? Si oui, comment et avec quels effets sur les pratiques?
Les « outils métiers » développés par les observatoires prospectifs des métiers et des qualifications. Quelle place pour une approche inter-sectorielle?

Dans le cadre de l’ANI du 5 octobre 2009, les partenaires sociaux au niveau inter-professionnel expriment leur volonté de capitaliser, développer la production des observatoires prospectifs des métiers et des qualifications (OPMQ), ainsi que d’en favoriser leur articulation. L’enjeu, et non des moindres, est de savoir comment passer des logiques propres à chaque branche professionnelle à une approche transversale visant à élaborer un socle commun d’informations entre les OPMQ, à harmoniser leurs méthodes. C’est dans ces termes assez ambitieux qu’est posée la problématique de l’étude des outils métiers développés par une dizaine d’observatoires.
Mode d’entrées de la confrontation sociale dans le travail technique. Le cas des mandats-types

Comment les enjeux de la confrontation sociale pénètrent-ils dans la construction d’un répertoire paritaire d’activités et de compétences ? Un retour réflexif sur les modalités d’élaboration de mandats-types permet de distinguer plusieurs niveaux d’instrumentalisation de la technique à ce stade du processus de gouvernance des organisations syndicales par les outils auquel contribue ce projet (cf. ANI de modernisation du paritarisme, janvier 2012).
Le référentiel comme outil de formation et instrument de développement du métier

Résumé de la présentation d’une recherche: « Le référentiel, un outil de formation, un instrument de développement du métier. Le métier de masseur-kinésithérapeute en référence ». Présentation de la thèse et mise en réflexion autour de la détermination de « l’élément caractéristique de l’exercice du métier » (Prot, 2011) qui constitue le matériau d’un « bon » référentiel descriptif ».
En savoir plus sur le programme du séminaire SEMAT (Séminaire d'analyse du travail).
Contact.
http://www.cereq.fr/extension/cereq/design/cereq/images/global/logo_cereq.gif The exchange and production SEMAT seminar (seminar work analysis) was set up in 2009 to create a process of capitalization of acquired Céreq on the theme of work and analysis. It is based on the observation that are mobilized in the Céreq and its regional partners Centres (RACs), various methodological tools for analysis of work in the context of studies and research carried on to many different orders (investigations field consulting/expertise, methodological support, etc..). More...
Newsletter
53 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 2 803 155
Formation Continue du Supérieur
Archives