By Lucy Ferriss. English offers plenty of opportunities for repeating words. A perennial favorite, maxing out at five instances, is “I think that that that that that man used should have been a which.” The sentence cheats a bit, in my view, because like President Clinton’s famous utterance, “It depends what the meaning of is is,” one instance of the word must be set apart as word-qua-word. More...
Never Underestimating
By Lucy Ferriss. Maybe George W. Bush’s neologism misunderestimate isn’t such a bad candidate for adoption into the lexicon. More...
Poetically Punctuating
By Lucy Ferriss. At last, in the final four weeks of the semester, my “Introduction to Creative Writing” class has come to poetry. I both love and dread this section. I love it because I teach poetry taxonomically. More...
Correct/Incorrect Grammar-Test Items
By Geoffrey Pullum. An English teacher living in Jerusalem wrote to ask me to resolve a dispute about a test question. Someone had set a correct/incorrect test on the preterite (the simple past, e.g. took) vs. the perfect (e.g. have taken). More...
The Social Consequences of Switching to English
By Geoffrey Pullum. I commented here a few months ago on the status of English as a planetwide communication medium and some aspects of the “undeserved good luck” that got it that unlikely status. “The race for global language has been run,” I said, “and like it or not, we have a winner”. More...
Being an Antecedent
By Geoffrey Pullum. On the morning of April 1, I heard a BBC newsreader say (without levity, April Fool’s Day though it was) that Sajid Javid, the British government’s secretary of state for business, innovation, and skills, had “assured the steel workers that ministers were doing everything they could to save their jobs.” More...
Let Us Edit Your Article
By Geoffrey Pullum. You have to laugh at some of the spam you get, don’t you? Or maybe weep. Today I received a spam email from a proofreading and academic editing company. “We majorly specialize in proofreading academic documents,” it told me, with a majorly eyebrow-raising adverb (wouldn’t “mostly” have been better?). More...
Lessons From ‘Stoner’
By Amitava Kumar. When the writer Jim Harrison died last month, I came across the following quote from one of his books:
“I wasn’t very long at Stony Brook,” he writes in Off to the Side, “when it occurred to me that the English department had all the charm of a streetfight where no one actually landed a punch.”
I promptly put this quote up on Facebook. More...
State of ‘Lay’
By Ben Yagoda. As Robert Frost might have put it, something there is that doesn’t want to say lie. I refer to the present tense of the verb meaning to assume or be in a recumbent position, figuratively or literally. So: I want to lay down. He had to lay low. Don’t just lay there. And so on. More...
‘Punter’s Chance’ or ‘Puncher’s Chance’? I’ll Punt
By Ben Yagoda. As I have mentioned here before, I am the sole owner and proprietor of Not One-Off Britishisms (NOOBs), a blog devoted to charting British expressions that have become popular in the United States. More...