Il est souvent difficile de traduire mot à mot les projets du CELV ; nous choisissons donc de préciser les idées-clés dans chacun des documents proposés dans les trois langues du projet, plutôt que d’effectuer une traduction verbatim. Nous souhaitons tout d’abord souligner, dans le cadre de notre projet, que le concept « Roadmap » clairement défini et régulièrement usité en anglais, se traduit en français par « feuille de route », terme plus flou et bien moins efficace. Plus...
24 septembre 2017
Lancement du projet « La/les langue(s) de scolarisation : une feuille de route pour les établissements scolaires »
Commentaires