Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Formation Continue du Supérieur
16 mai 2009

Une Charte pour la qualité de la formation professionnelle

La Région Languedoc-Roussillon, 1ère région à signer et à mettre en oeuvre, une Charte pour la qualité de la formation professionnelle, avec 16 financeurs.
Une démarche commune vers la qualité
La formation professionnelle permet d'accroître les qualifications et de faciliter l'insertion professionnelle. Pour être accessible à chacun et s'adapter aux évolutions permanentes de l'économie, la formation professionnelle doit fournir une offre de qualité.
Pourtant, tous les organismes de formation ne disposent ni des mêmes atouts ni des mêmes moyens. L'offre est très hétérogène et la situation des organismes souvent inégale. La qualité de la prestation ne répond pas toujours aux attentes des bénéficiaires ni à celles des prescripteurs et des financeurs.
Face à ce constat, la Région et les financeurs de la formation professionnelle en Languedoc-Roussillon ont souhaité, suite à une large concertation, initier une démarche de qualité globale et un processus commun de mise en oeuvre pour permettre à l'ensemble de l'appareil de formation régional d'améliorer son offre.
La Région Languedoc-Roussillon est la 1ère région de France dont l'initiative « Qualité » obtient l'adhésion de Pôle emploi, de l'AGEFIPH et de la quasi totalité des OPCA. Elle prend ainsi une longueur d'avance sur la loi à venir sur la formation professionnelle ; loi qui sera discutée au Parlement d'ici juin prochain. Ce projet de loi fait de la qualité un des quatre axes prioritaires de la réforme de la formation professionnelle.
La charte pour la qualité de la formation professionnelle en Languedoc-Roussillon, impulsée par la Région, répond à l'ambition commune et nécessaire d'améliorer l'offre de formation en Languedoc-Roussillon. Cette signature s'inscrit parfaitement dans l'accord national interprofessionnel de février 2009 et dans les dispositions de la future loi sur la Formation Professionnelle. Source.
Περιοχή Languedoc-Roussillon, 1ο περιοχής να υπογράψουν και να εφαρμόσουν ένα χάρτη για την ποιότητα της επαγγελματικής κατάρτισης, με 16 χορηγούς. Περιοχή Languedoc-Roussillon είναι το 1ο της Γαλλίας, που περιλαμβάνουν την «ποιότητα» ήταν η ένταξη της απασχόλησης κέντρο, AGEFIPH και σχεδόν το σύνολο της OPCA. Είναι ένα βήμα πριν από την επικείμενη νομοθεσία για την επαγγελματική κατάρτιση? Νομοθεσία η οποία θα συζητηθεί στο Κοινοβούλιο έως τον Ιούνιο. Πηγή. Περισσότερα...
18 décembre 2008

Une charte régionale pour améliorer la qualité de la formation en Franche-Comté

La Région de Franche-Comté a voté une charte pour l'amélioration de la qualité de la formation dont l'objectif est de renforcer les dispositifs de formation dans un contexte économique particulièrement difficile. Elle concerne les organismes de formation qui interviennent sur les secteurs de la formation continue, de l'apprentissage et du sanitaire et social.
Les organismes volontaires et financés par la région devront se conformer aux axes qualité retenus tels que :
- la garantie des moyens et des ressources dédiés à l'action de formation
- l'accompagnement et la sécurisation du parcours de l'apprenant
- le développement de relations avec les acteurs du territoire
- le développement de moyens pour une évaluation permanente de la qualité de la formation.
Source : http://www.efigip.org/.
Die Region Franche-Comté hat eine Charta für die Verbesserung der Qualität der Ausbildung, deren Ziel ist es, die Ausbildung in einem besonders schwierigen wirtschaftlichen Umfeld.  Quelle: http://www.efigip.org/.

28 novembre 2008

Une charte des universités européennes pour l'apprentissage tout au long de la vie

Valérie Pécresse, Ministre de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, et Ján Figel, Commissaire européen à l’éducation, la formation, la culture et la jeunesse, ont clos la réunion informelle des ministres européens en charge de l’enseignement et de la formation professionnels et des ministres de l’enseignement supérieur consacrée à la formation tout au long de la vie, un des axes prioritaires de la Présidence française de l’Union européenne. A l’occasion de cette réunion, la «Charte des universités européennes sur la formation tout au long de la vie» a été présentée. Elle a pour objet de soutenir les universités d’Europe dans le développement de leur rôle spécifique en tant qu’institutions d’apprentissage tout au long de la vie, et comporte une série d’engagements auxquels les universités sont invitées à souscrire. European Universities’ Charter on Lifelong learning
Réunion informelle des ministres en charge de l'enseignement et de la formation professionnels et des ministres de l'enseignement supérieur (séminaire informel à Bordeaux du 26 novembre 2008)
Cette Charte s’inscrit dans le cadre des réflexions menées, à la demande du Premier ministre, par l'Association Européenne des Universités sur la formation tout au long de la vie dans les établissements d'enseignement supérieur européens. Elle a pour objet de soutenir les universités d’Europe dans le développement de leur rôle spécifique en tant qu’institutions d’apprentissage tout au long de la vie – ce qui constitue un pilier central pour l’Europe de la connaissance.
La charte propose notamment aux universités de :
  • Intégrer les concepts d’apprentissage tout au long de la vie dans leur stratégie
  • Adapter les programmes d’études à un public diversifié pour augmenter la participation des adultes et les inciter à retourner à l’université ;
  • Fournir des services d’orientation appropriés et reconnaître les acquis de l’expérience;
  • Favoriser des démarches d’assurance-qualité;
  • Développer des partenariats au niveau local, régional et international.

Valérie PECRESSE, Ministro de Educación Superior e Investigación, y Ján Figel, Comisario europeo de Educación, Formación, Cultura y Juventud, han cerrado la reunión informal de ministros europeos responsables de la educación y formación y los ministros de educación superior dedicada a la formación durante toda la vida, una de las prioridades de la Presidencia francesa de la Unión Europea. En esta reunión, la "Carta de las universidades europeas en materia de formación durante toda la vida" se presentó. Está dirigido a apoyar a las universidades de Europa en el desarrollo de su función específica como una instituciones de aprendizaje durante toda la vida, e incluye una serie de compromisos que las universidades están invitados a suscribirse.
Universidades Europeas "Carta sobre el aprendizaje permanente"
La Charte recommande aussi aux Etats de soutenir ces objectifs notamment en levant  les obstacles juridiques qui empêchent un certain nombre d’apprenants potentiels de retourner dans l’enseignement supérieur, et  en développant des mesures d’encouragement pour l’apprentissage tout au long de la vie.
La période actuelle de "turbulence économique", qui suscitera des "besoins de reconversion", plaide également pour un développement accru des programmes de formation continue au sein des universités européennes, a assuré de son côté à la presse Valérie Pécresse, en clôture de ce séminaire européen. La ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche assure que cette préoccupation est partagée par tous les États membres de l'Union. 

6 novembre 2008

Charte des Uversités européennes pour l'apprentissage tout au long de la vie

La "Charte des universités européennes pour l'apprentissage tout au long de la vie" a été lancée par l'EUA , samedi 25 octobre 2008, lors de sa conférence d'automne tenue à Rotterdam.
Extraits :
La présente Charte a été préparée par l’Association Européenne de l’Université (EUA) suite au séminaire sur l’apprentissage tout au long de la vie organisé à la Sorbonne en décembre 2007. C’est dans ce contexte, et à la demande de Monsieur le Premier ministre François Fillon, que l’EUA a conçu une Charte portant sur cet enjeu majeur pour l’avenir de nos universités et de notre société.
Les universités européennes, depuis leur fondation voici près de 800 ans, ont été à la pointe de la recherche, ont favorisé le développement d’une société fondée sur la culture et la tolérance, et ont préparé les jeunes générations à leur rôle social et économique. Elles se sont également affirmées comme des institutions solides et capables de s’adapter qui, en développant leur rôle de façon constante, ont accompagné l’évolution des sociétés. 
Malgré les bonnes pratiques existantes au sein des universités européennes pour faire face à desbesoins d’apprentissage diversifiés, la terminologie en matière d’apprentissage tout au long de la vie couvre actuellement de nombreux concepts – comprenant à la fois l’éducation initiale pour groupes défavorisés, l’éducation continue et la formation pour diplômés qualifiés, et les possibilités d’enrichissement culturel après la retraite.
Les universités prendront en compte l’apprentissage tout au long de la vie en tant qu’élément central de leur mission et de leur stratégie institutionnelle, et en tant que partie intégrante d’une définition élargie de l’excellence. La complexité des concepts de l’apprentissage tout au long de la vie doit être reconnue et explorée en tant qu’aspect clé du développement de la contribution des universités à une culture de l’apprentissage tout au long de la vie. 
Les universités d’Europe ont franchi des étapes importantes dans le développement d’une démarche interne de la qualité : elles sont à présent les premières responsables de la qualité de leurs prestations. Ce travail s’adaptera aux évolutions de l’apprentissage tout au long de la vie, de façon à s’assurer qu’un éventail approprié de services d’aide ciblés est offert à un public croissant et toujours plus diversifié d’apprenants.
La responsabilité incombe aux gouvernements de s’assurer que les universités sont valorisées pour leur contribution à l’apprentissage tout au long de la vie, et que cet apport ne soit pas perçu comme un ajout mineur aux rôles des universités. 
Les gouvernements assument la responsabilité de soutenir et d’encourager les institutions dans le processus de reconnaissance de toutes les formes d’acquis de l’expérience. Cette tâche peut être facilitée en garantissant une pleine intégration des acquis de l’expérience dans les cadres de certification, et grâce à des dispositions qui offrent aux institutions les mesures d’incitation adaptées.

11 août 2008

Quality Charter for French Government Foreign Scholars

France needs to have successful foreign scholar programmes for cultural, academic, economic and political reasons.

-  Cultural, since France has a long tradition of cultural diversity that is important to uphold,
-  Academic, since having foreign scholar programmes is a way for French higher education and research institutions to acquire the international reputation they need for their development,
-  Economic, in that our country’s future growth in international trade depends partly on good quality foreign scholar programmes today,
-  Political, since foreign scholars are an important vehicle for our influence worldwide.

This charter is entirely in keeping with the ‘France’s Cultural and Scientific Outreach’ and ‘Solidarity with Developing Countries’ programmes for which the Ministry of Foreign and European Affairs is responsible. Charte 2008

<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Newsletter
49 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 2 783 445
Formation Continue du Supérieur
Archives