Relier les examens de langues au Cadre européen commun de référence pour les langues : Apprendre, enseigner, évaluer (CECR)
Ce Manuel a pour principal objectif d’aider les concepteurs d’examens à mettre en œuvre des démarches transparentes et concrètes pour situer leurs examens par rapport au CECR, à les appliquer et à en rendre compte dans un processus cumulatif de perfectionnement continu.
Le Manuel s'attache ainsi à :
- améliorer les compétences dans le domaine de la relation des examens de langues avec le CECR ;
- encourager une plus grande transparence chez les organismes de certification ;
- encourager la constitution de réseaux d’organismes et d’experts, officiels ou non, tant au plan national qu’international.
Télécharger le Manuel pour relier les examens de langues au 'Cadre européen commun de référence pour les langues’ (CECR). Plus...
Finalités du CECR
Le CECR offre une base commune pour l'élaboration de programmes de langues vivantes, de référentiels, d'examens, de manuels, etc. en Europe. Plus...
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) - Ressources
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) - Ressources. Plus...
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) - Apprendre, Enseigner, Evaluer
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) - Apprendre, Enseigner, Evaluer. Plus...
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) - Niveaux
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) - Introduction
Le Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer (CECR), résultat de deux décennies de recherches, est comme son nom l’indique, un cadre de référence.
Il a été conçu dans l’objectif de fournir une base transparente, cohérente et aussi exhaustive que possible pour l’élaboration de programmes de langues, de lignes directrices pour les curriculums, de matériels d’enseignement et d’apprentissage, ainsi que pour l’évaluation des compétences en langues étrangères. Plus...
CECR - Tests et examens
CECR - Banque de descripteurs supplémentaires
Il est important de distinguer entre quatre types de descriptions fondamentalement différents :
- les descripteurs étalonnés, c'est-à-dire les descripteurs qui entrent sur une échelle commune. Des exemples de ces descripteurs se trouvent dans la Grille d’auto-évaluation, l'Échelle globale et les Echelles de démonstration qui figurent dans les chapitres 4 et 5 du Cadre européen commun de référence;
- les descripteurs de compétence langagière qui peuvent être clairement rattachés à des descripteurs étalonnés et qui permettent d’établir des comparaisons entre les compétences des apprenants, les niveaux d’examen, etc. et les Niveaux communs de référence;
- les descripteurs de compétence langagière ne se trouvant pas dans le CECR, qui peuvent indiquer un certain niveau de compétence pour un apprenant appartenant à un groupe cible spécifique et agissant dans un contexte spécifique. De tels descripteurs peuvent être spécifiques du contexte et du groupe cible et éventuellement aussi axés sur les prestations (en fonction des choses réellement apprises comme faisant partie d’un programme). Etant si étroitement liés à la pratique en classe, ces descripteurs peuvent être extrêmement utiles pour améliorer les capacités d’auto-évaluation des apprenants
- des descripteurs non (encore) étalonnés ou qui ne peuvent pas être rattachés aux niveaux de compétence langagière parce qu’ils appartiennent à une catégorie différente et indépendante. Il se peut que certains d'entre eux ne soient pas étalonnables ou qu'il ne soit pas important de les étalonner. La liste des stratégies d'apprentissage ou la description des expériences culturelles ou interculturelles appartiennent à cette catégorie. Plus...
CECR - En savoir plus sur les descriptions de niveaux de référence
En savoir plus sur les descriptions de niveaux de référence
Des descriptions de niveaux de référence (DNR) ont été réalisées à ce jour pour les langues suivantes : allemand, anglais, croate, espagnol, français, italien et tchèque.
D’autres sont en cours d’élaboration.
En outre, des spécifications de contenus simplifiées ont été élaborées par Eaquals, respectivement avec le CIEP et le British Council :