http://chronicle.com/img/photos/biz/icons/lingua-franca-nameplate.pngBy Ilan Stavans. Not long ago, the Real Academia Española, its matrix located in Madrid, with 21 branches throughout the Spanish-speaking world, did something at once surprising and disappointing: It approved the inclusion of the word espanglish in its official dictionary. I say it was surprising because for decades the RAE systematically disregarded the existence of this hybrid form of communication, suggesting it was just a passing phenomenon unworthy of serious academic consideration. Indeed, one of the institution’s recent directors, Victor García de la Concha (1998-2010), regularly declared Spanglish  “nonexistent,” as if by ignoring it the jazzy parlance of tens of millions of Latinos in the United States, as well as of scores of people anywhere in the Spanish-speaking world, would magically disappear. Read more...