Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Formation Continue du Supérieur
22 octobre 2012

Nos bons plans pour ne pas perdre sa LV2 à l’université

http://www.kelformation.com/images/structure/logo-kf.gif© Kelformation - Marion Senant. Difficile de continuer à étudier deux langues vivantes à l’université (sauf dans les filières LEA et LLCE bien sûr). Des cours optionnels aux groupes de discussions, il existe pourtant de nombreuses options pour continuer à pratiquer votre LV2.
En règle générale, l’enseignement des langues n’est pas le fort des cursus universitaires. Le problème, c’est qu’aujourd’hui, l’anglais est un indispensable du CV et il n’est pas rare que les recruteurs exigent une deuxième langue vivante. Difficile de le convaincre de votre niveau d’espagnol ou d’allemand si vous avez arrêté juste après le bac. Et que dire des admissions parallèles dans les écoles de commerce ou d’ingénieurs après votre licence? Là aussi, on va vous demander un niveau correct en anglais et dans une autre langue. Voici nos conseils pour mettre toutes vos chances de votre côté.
Les enseignements optionnels

De nombreux établissements, à l’image de l’Université de Saint-Etienne, proposent aux étudiants de première et de deuxième année de Licence de perfectionner leur LV2 via des cours optionnels. Les langues généralement proposées sont l’espagnol, l’allemand, l’italien, le polonais et le russe. « Les cours s’étalent du 1er au 4e semestre de Licence, à raison d’1h30 par semaine », explique Blandine Chapuis, Maître de conférences au sein du département Allemand. Analyse d’articles de presse, débat autour d’œuvres littéraires, visionnage de documents audiovisuels… Ces cours, accessibles aux étudiants de tous les niveaux, allient généralement l’entraînement oral et écrit.
Les cours en auditeur libre

Vous êtes inscrit en Licence de biologie et vous souhaitez continuer à travailler votre espagnol? Si votre emploi du temps vous le permet, rien ne vous empêche, une fois par semaine, d’assister à un cours en amphithéâtre de Licence d’espagnol. Non seulement ce cours magistral entraînera votre oreille mais il vous permettra également d’en savoir plus sur la civilisation, la littérature et la culture espagnole. Dans la même veine, plusieurs universités proposent aux auditeurs libres d’assister à des cours de cinéma allemand, de théâtre anglo-saxon, de littérature espagnole… « À l’Université de Saint-Etienne, ces cours ont généralement lieu en fin d’après-midi afin d’être compatibles avec un maximum d’emplois du temps d’étudiants », souligne Blandine Chapuis.
Les groupes de discussions

L’Université est un lieu où se côtoient plusieurs dizaines de nationalités différentes. Par conséquent, plutôt que de vous exercer à l’oral dans votre coin, allez à la rencontre des étudiants étrangers. « C’est à la fois plus facile et plus épanouissant de s’entraîner à l’oral dans un cadre amical et totalement informel », précise Blandine Chapuis. D’autant que, dans ce cas, tout le monde est gagnant: les étudiants étrangers seront ravis de discuter avec vous dans leur langue natale et vous pourrez, à votre tour, les aider à se perfectionner dans la langue de Molière. Pour obtenir des informations sur ces groupes de discussions, le mieux reste de se tourner vers les associations étudiantes ou les professeurs de langues.
Les jobs d’été à l’étranger

Vous ne savez pas comment occuper vos deux prochaines semaines de vacances en février? Sachez que les universités qui disposent d’un solide réseau proposent à leurs étudiants des offres d’emplois à l’international. Babysitting, hôtellerie, restauration, tourisme… Rien de tel que de s’immerger quelques jours dans un pays étranger pour s’améliorer à l’oral. À noter: « ces opportunités ne sont pas réservées qu’aux étudiants linguistes », précise Blandine Chapuis.
http://www.kelformation.com/images/structure/logo-kf.gif © Kelformation -. Marion Senant Δύσκολο να συνεχίσουν να μελετούν δύο ξένες γλώσσες στο πανεπιστήμιο (εκτός από τα μαθήματα και ΛΕΑ LLCE φυσικά). Μαθήματα για να επικεντρωθεί ομάδες, όμως υπάρχουν πολλές επιλογές για να συνεχίσει LV2 πρακτική σας.
Σε γενικές γραμμές, η διδασκαλία γλωσσών δεν είναι ισχυρή πανεπιστημιακά μαθήματα. Το πρόβλημα είναι ότι σήμερα, τα αγγλικά είναι ένα βιογραφικό σημείωμα πρέπει και δεν είναι ασυνήθιστο για τους εργοδότες απαιτούν μια δεύτερη γλώσσα.Δύσκολο να πείσει ισπανικά ή γερμανικά σας, αν σταματήσει αμέσως μετά το δίσκοΠερισσότερα...

Commentaires
Newsletter
49 abonnés
Visiteurs
Depuis la création 2 782 984
Formation Continue du Supérieur
Archives